拼音:chī zhe bù jìn
繁体:吃著不盡
吃着不尽的意思:比喻事物或资源丰富,用之不竭。
用法:作谓语、定语、宾语;可以用来形容某种资源非常丰富,使用起来感觉用不完。
近义词:源源不绝、取之不尽
反义词:杯水车薪、捉襟见肘
成语接龙:尽心竭力、力排众议、议事日程、程门立雪、雪上加霜、霜刃未试、试剑石、石破天惊、惊天动地、地覆天翻、翻山越岭、岭上开花、花好月圆、圆木警枕、枕戈待旦、旦夕之间、间不容发、发奋图强、强词夺理、理直气壮
出处:未见在古代文献中出现,为现代创用成语。
造句:1.这片沃野每年都能丰收,真是吃着不尽。
2.图书馆里的书籍琳琅满目,吃着不尽。
3.他的财富如同深不可测的海洋,吃着不尽。
4.网络上的知识就像星辰,吃着不尽。
5.这座矿山的矿产丰富无比,几乎可以说是吃着不尽。
吃着不尽的成语故事: 从前,有一位老农在山脚下耕种。他的土地虽不广阔,但却异常肥沃。每到收获季节,他的谷仓总是堆满了粮食,仿佛永远也吃不完,村里人都称赞他拥有“吃着不尽”的田地。老农辛勤劳作,从不浪费每一寸土地,即使是边角料,也种上了果树和蔬菜。他常说:“天赐的恩惠,要像对待珍宝一样。”就这样,老农和他的家人过着简单而又满足的生活,成为了后人传颂的故事,告诉我们自然的恩赐是无穷的,但也需要我们的勤劳和智慧去珍惜与维护。
英文:The inexhaustible supply
法语:L'approvisionnement inépuisable
西班牙语:El suministro inagotable
俄语:Неиссякаемый запас
德语:Der unerschöpfliche Vorrat
日语:尽きることのない供給
葡萄牙语:O fornecimento inesgotável
意大利语:L'approvvigionamento inesauribile
阿拉伯语:الإمداد اللامتناهي
印地语:अनंत आपूर्ति
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!