臭肉来蝇的意思解释_造句_近义词_反义词_成语故事

成语桥 2 0
成语:《臭肉来蝇》
拼音:chòu ròu lái yíng
繁体:臭肉來蠅
臭肉来蝇的意思:比喻坏事物吸引坏人,或是不好的事情招来麻烦。
用法:常作谓语、宾语;例如:“这场丑闻就是臭肉来蝇,引来了无数的非议。”

近义词:烂木头不雕、狼来了、狗拿耗子、风声鹤唳
反义词:明珠引凤、金石为开、香车宝马、鹤立鸡群
成语接龙:蝇营狗苟、营私舞弊、苟且偷生、生龙活虎、虎头蛇尾、尾生抱柱、柱石之坚、坚持不懈、懈怠无为、为国为民
出处:源自民间俗语。

造句:
自从这家公司被曝光有不良行为后,就成了臭肉来蝇,各种问题接踵而至。
这条新闻一出,仿佛臭肉来蝇,引来了无数的网络喷子。
他的失败就像臭肉来蝇,吸引了所有对手的注意。
这个漏洞一旦公开,必将成为臭肉来蝇,吸引更多的黑客。
在这种腐败的环境中,臭肉来蝇是不可避免的。

臭肉来蝇的成语故事:
  从前,有一个小村庄,村里有个以诚信著称的商人。然而,随着时间的流逝,这个商人开始做起了一些不正当的生意,他开始倾销一些质量低劣的商品给村民。村里的人开始对他的商品产生怀疑,不再像以前那样信任他。
  有一天,这个商人又带来了一些肉类产品。由于天气炎热,肉很快就变质了。村里的人发现这些肉散发着难闻的气味,纷纷避而远之。然而,这些变质的肉吸引了成群的苍蝇。这个情景让村民们警醒,他们认识到,正如变质的肉会吸引苍蝇一样,不良的行为和商品也会招来问题和麻烦。
  村民们开始抵制这个商人的商品,他最终不得不离开村庄。故事传开后,人们用“臭肉来蝇”来比喻坏事吸引坏人,或是坏事情招来麻烦。

英文:Bad things attract trouble.
法语:Les mauvaises choses attirent des ennuis.
西班牙语:Las malas cosas atraen problemas.
俄语:Плохие вещи привлекают беду.
德语:Schlechte Dinge ziehen Ärger an.
日语:悪いことは災いを招

抱歉,评论功能暂时关闭!