拼音: dǎo jié sǐ yì
繁体: 蹈節死義
蹈节死义的意思: 形容人坚守道德和原则,宁可牺牲生命也不违背。
用法: 可用作谓语、定语;表示坚持原则到底。
近义词: 坚贞不屈、视死如归、宁死不屈、舍生取义
反义词: 道貌岸然、名不副实、两面三刀、口是心非
成语接龍: 义不容辞、义无反顾、义薄云天、义正词严、言必信行必果、言传身教、言出法随、言近旨远、言简意赅、言谈举止
出处: 暂无确切出处,为现代造词。
造句:
他蹈节死义,宁愿失去一切也不背弃自己的信仰。
在那个艰难的时刻,她选择了蹈节死义,捍卫了自己的尊严。
他们蹈节死义地维护正义,即使面临巨大的压力。
这个故事讲述了一个英雄蹈节死义的壮举。
在商场上,他以蹈节死义著称,从不做出违背原则的事。
蹈节死义的成语故事:
从前,有一个名叫李明的年轻人,他自小家境贫寒,但学问出众,为人正直。李明的村庄附近有一个强大的地主,经常欺压百姓,李明多次挺身而出,为村民讨回公道。
一次,地主为了某个项目,需要村里的土地,提出了不公平的交换条件。李明明知与地主作对会有生命危险,但他坚决反对这一不公的交易。地主出于愤怒,派人威胁李明,但他坚持正义,毫不退缩。
地主见李明不为所动,便设计陷害他。李明虽被冤枉入狱,仍然坚持自己的信念,拒绝屈服。后来,他在狱中病逝,但他的精神激励了村民们团结起来反抗地主的压迫。
李明的故事在民间流传,成为了“蹈节死义”的典范,鼓励着后来人为正义奋斗。
英文: Adhere to Integrity unto Death
法语: Adhérer à l'intégrité jusqu'à la mort
西班牙语: Apegarse a la integridad hasta la muerte
俄语: Соблюдать честь до смерти
德语: Bis zum Tod an der Integrität festhalten
日语: 死に至るまでの節義を守る
葡萄牙语: Aderir à integridade até à mort
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!