拼音:fēng chuī làng dǎ
繁体:風吹浪打
风吹浪打的意思:比喻环境变化剧烈,形势多变。
用法:作谓语、定语;用于描写动荡的局势或环境。
近义词:波涛汹涌、风云变幻、风起云涌、浪涛汹涌
反义词:风平浪静、平静无波、波澜不惊、安如磐石
成语接龙:打草惊蛇、蛇鼠一窝、窝里反、反求诸己、己所不欲、欲擒故纵、纵横交错、错落有致、致命一击、击鼓鸣金
出处:原出自于宋代文学作品。
造句:
1.在国际政治的风吹浪打中,他始终保持着清醒的头脑。
2.面对市场的风吹浪打,他们公司展现出了非凡的适应能力。
3.历史的长河里,不乏风吹浪打的动荡时期。
4.他在风吹浪打的人生旅途中,始终不忘初心。
5.那段岁月是风吹浪打,我们却依然砥砺前行。
风吹浪打的成语故事:
在古代,有一个渔村,村民们生活在海边,以捕鱼为生。一年,海上突然连续不断地起了大风浪,渔民们的船只无法出海,村子里的生活变得非常困难。
渔村里有一个年轻人,名叫李明,他非常勇敢和聪明。李明看到村民们的困境,决定寻找解决办法。他开始研究天气和海洋,试图找到合适的捕鱼方法。
在经过无数次的尝试和失败后,李明终于发明了一种可以在大风浪中稳定的渔船。村民们得以再次出海捕鱼,渔村恢复了往日的繁荣。
这个故事告诉我们,即使在风吹浪打的困难面前,只要有勇气和智慧,就能找到克服困难的办法。
英文:Battered by Winds and Waves
法语:Battu par les Vents et les Vagues
西班牙语:Azotado por Vientos y Olas
俄语:Битый Ветрами и Волнами
德语:Von Winden und Wellen gepeitscht
日语:風と波に打たれる
葡萄牙语:Batido pelos Ventos e Ondas
意大利语:Battuto dai Venti e dalle Onde
阿拉伯语:مضطرب بالرياح والأمواج
印地语:हवाओं और लहर
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!