拼音:gǎi sú qiān fēng
繁体:改俗遷風
改俗迁风的意思:指改变旧的风俗习惯,创立新的风尚。
用法:作谓语、定语;用来形容彻底改变旧的风俗习惯。
近义词:革故鼎新、扬旧改新、破旧立新、革旧维新
反义词:因循守旧、墨守成规、守旧如故、故步自封
成语接龙:1.风起云涌 2.涌泉相报 3.报仇雪恨 4.恨海难填 5.填街塞巷 6.巷议街谈 7.谈虎色变 8.变本加厉 9.厉兵秣马 10.马到成功
出处:宋·王安石《唐书·裴度传》:“度于是乃矫帝命,改俗迁风。”
造句:1.这个国家通过教育改革,成功实现了改俗迁风。
2.改俗迁风并不容易,需要社会各界的共同努力。
3.历史上的许多伟人都有改俗迁风的壮举。
4.改俗迁风需要时间,不能急于求成。
5.改俗迁风是社会进步的必然要求。
改俗迁风的成语故事: 在古代,有一个国家长期被一些陈旧落后的风俗束缚,导致民众生活困苦,国家发展缓慢。这个国家的国王深感这些陈旧习俗的弊端,决定采取措施进行改革。他首先在全国范围内推广教育,让民众认识到知识的重要性,从而逐渐改变他们的思想观念。接着,国王又改革了法律,废除了一些不合理的旧法规,制定了新的法律,以保障民众的基本权益。这些改革措施得到了民众的广泛支持,国家的风气也逐渐发生了改变。人们开始追求新知,尊重科学,社会风气变得开放和进步。经过多年的努力,这个国家最终摆脱了束缚,迎来了一个新的时代。这个故事成为了后人改俗迁风的典范,激励着一代又一代人为社会的进步而努力。
英文:Transform Customs and Mores
法语:Transformer les coutumes et les mœurs
西班牙语:Transformar las costumbres y modales
俄语:Преобразование обычаев и нравов
德语:Veränderung der Sitten und Gebräuche
日语:風習と習慣の変革
葡萄牙语:Transformar costumes e tradições
意大利语:
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!