拼音: gǔ ròu wèi hán
繁体: 骨肉未寒
骨肉未寒的意思: 形容亲人刚刚去世,尸体还没冷却。
用法: 可以作谓语、定语。例如:他在骨肉未寒之际便匆匆离去。
近义词: 血泪斑斑、泣不成声、悲痛欲绝、伤心欲绝、心如刀割
反义词: 喜出望外、笑逐颜开、心花怒放、喜气洋洋、欢天喜地
成语接龙:
寒心酸鼻
鼻青脸肿
肿眼泡泡
泡影幻灭
灭绝人性
性急如火
火上浇油
油头滑脑
脑满肠肥
肥头大耳
耳软心活
活灵活现
现世现报
报仇雪恨
恨之入骨
骨瘦如柴
柴门不正
正本清源
源远流长
长风破浪
出处: 此成语暂无确切文献来源,可能为口头传承。
造句:
他的父亲骨肉未寒,他就开始争夺遗产。
在母亲骨肉未寒的时刻,他泪流满面。
骨肉未寒,家中的气氛已变得异常沉重。
她在丈夫骨肉未寒时,便开始承担起家庭的重担。
父亲去世时,骨肉未寒的痛苦让全家人都无法平静。
骨肉未寒的成语故事:
在一个寒冷的冬夜,村里最敬爱的老人李大爷突然去世了。他的去世让整个村子笼罩在悲伤之中。李大爷一生勤劳善良,深受村民的爱戴。
李大爷的儿子小李从小就被父亲严格教育,但他却不满于平凡的生活,总想着能够出人头地。得知父亲去世的消息后,小李只是匆匆回家,对父亲骨肉未寒的遗体也未能流下一滴眼泪。他心中更多的是对未来的憧憬和对遗产的渴望。
村里的人们看着小李冷漠的态度,心中都感到失望和痛心。他们回忆起李大爷生前的教诲和善行,更加觉得小李的行为不孝不义。
就在李大爷的丧礼上,小李已经开始和亲戚们争夺遗产。这一行为彻底让村民们看清了小李的真面目。他们纷纷指责小李,认为他不仅不孝,还贪婪无情。
故事最后,小李因为自己的行为被村里人所孤立。他虽然得到了一些财物,但失去了更多。李大爷的去世给他的教训是深刻的,但他为时已晚,村民们再也不愿意接受这样一个冷血的人。
英文: The flesh and blood are not yet cold
法语: La chair et le sang ne sont pas encore froids
西班牙语: La carne y la sangre aún no están frías
俄语: Плоть и кровь еще не остыли
德语: Fleisch und Blut sind noch nicht kalt
日语: 肉と血がまだ冷えていない
葡萄牙语: A carne e o sangue ainda não estão frios
意大利语: La carne e il sangue non sono ancora freddi
阿拉伯语: اللحم والدم لم يبردا بعد
印地语: मांस और रक्त अभी ठंडा नहीं हुआ
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!