拼音:guǐ chū diàn rù
繁体:鬼出電入
鬼出电入的意思:形容行动迅速而神秘,如同鬼魅一般难以捉摸。
用法:常用作谓语,形容人的行动迅速且难以预测。
近义词:神出鬼没、风行雷厉、电光石火、迅雷不及掩耳、转瞬即逝
反义词:龟速蜗行、缓慢如蜗、行动迟缓、步履蹒跚、迟缓不前
成语接龙:入木三分、分秒必争、争先恐后、后来居上、上下其手、手不释卷、卷土重来、来日方长、长驱直入、入情入理
出处:原创成语,无特定历史文献出处。
造句:
他的动作鬼出电入,让人根本无法预测他的下一步。
这个小偷真是鬼出电入,警察几乎抓不到他的踪影。
在商场竞争中,他总能鬼出电入,抓住每一个商机。
那个特工鬼出电入,完成任务后消失无踪。
她在考场上鬼出电入,解决难题令人叹为观止。
鬼出电入的成语故事:
在古代,有一位名叫李博的武士,他的武艺高强,行动迅速,如鬼魅一般,人们称他为“鬼出电入的李博”。一次,国王的女儿被敌国的王子绑架,李博奉命救援。他晚上潜入敌营,利用其鬼出电入的本领,巧妙避开敌人的守卫,成功救出了公主,并在黎明前带她安全返回。自此,李博的名声大噪,成为了后世传颂的英雄。
英文:Ghostly Speed and Lightning Entry
法语:Entrée furtive comme un fantôme et rapide comme l'éclair
西班牙语:Entrada y salida fantasmal y rápida como un relámpago
俄语:Вход и выход, как призрак и молния
德语:Geisterhaft schnelles Eindringen und Ausbrechen
日语:幽霊の出入りのように素早い
葡萄牙语:Entrada e saída fantasmagórica e rápida como um raio
意大利语:Entrata e uscita veloce come un fantasma e un fulmine
阿拉伯语:الدخول والخروج السريع كالأشباح والبرق
印地语:भूत की तरह तेज और बिजली की तरह प्रवेश и выход
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!