飞云掣电的意思解释_造句_近义词_反义词_成语故事

成语桥 10 0
成语:《飞云掣电》
拼音: fēi yún chè diàn
繁体: 飛雲掣電
飞云掣电的意思: 形容事物发展变化极为迅速,如同飞云和闪电一样快。
用法: 常用作形容词,用于描述事物的快速变化或发展,可以作定语、状语等。

近义词: 风驰电掣、电光石火、迅疾如风
反义词: 迂回曲折、慢条斯理、步履蹒跚
成语接龙: 电光火石、石破天惊、惊天动地、地覆天翻、翻山越岭、岭上开花、花好月圆、圆木警枕、枕戈待旦、旦夕之间
出处: 暂无确切的文献出处,是现代汉语中的常用成语。

造句: 1.科技的发展如飞云掣电,每天都有新的发明创造。
2.他的手法快如飞云掣电,令人眼花缭乱。
3.消息传播的速度真是飞云掣电,一瞬间就传遍了全世界。
4.市场变化飞云掣电,企业必须迅速适应。
5.他的反应飞云掣电,一下子就抓住了问题的关键。

飞云掣电的成语故事: 从前有个名叫李飞的青年,他的跑步速度快得像飞云一样。一天,李飞参加了一场比赛。比赛开始后,他像脱缰的野马一样飞快地跑,其他人根本追不上他。他的速度之快,就像电闪雷鸣,让人目不暇接。观众看到后,都惊呼他的速度就像“飞云掣电”一般。从此,这个成语就被用来形容速度极快的事物。

英文: Swift as Flying Clouds and Lightning
法语: Rapide comme des nuages volants et des éclairs
西班牙语: Rápido como nubes voladoras y relámpagos
俄语: Быстрый как летящие облака и молния
德语: Schnell wie fliegende Wolken und Blitze
日语: 雲が飛び、稲妻のように速い
葡萄牙语: Rápido como nuvens voadoras e relâmpagos
意大利语: Veloce come nuvole volanti e fulmini
阿拉伯语: سريع كالغيوم الطائرة والبرق
印地语: उड़ते बादलों और बिजली की तरह तेज

抱歉,评论功能暂时关闭!