成语:《夜不闭户》
拼音:Yè bù bì hù
繁体:夜不閉戶
夜不闭户的意思:形容社会治安非常好,夜晚人们都不关门。
用法:作谓语、定语、状语。如:这个村子夜不闭户。
近义词:门可罗雀、夜长梦多
反义词:家徒四壁、门庭若市
成语接龙:户枢不蠹、户户有余、戒备森严、戒骄戒躁、接二连三、接风洗尘、接宾送客、接续前贤、接踵而至、戴天履地
出处:南朝宋·刘义庆《世说新语·任诞》:“吴中道路崎岖,贼不敢行夜;昼则官军在前,贼不敢当之;唯于道旁埋伏,则每得夜行人。而道左右,乡村郭里,人不闭户。”
造句:
1.这里治安极好,村里都夜不闭户。
2.自从那个警察站建立后,我们这就夜不闭户了。
3.在古代,夜不闭户的地方是对治安好的象征。
4.那个古镇夜不闭户,游客络绎不绝。
5.大家都相信彼此,所以这里夜不闭户。
夜不闭户的成语故事:
在古代的一个小村庄里,人们和谐相处,不仅彼此之间关系融洽,而且治安特别好,所以村里有一个特色,那就是夜不闭户。
村里的老张家是个大家族,但他们从不因为家大就高高在上,反而经常帮助村里的其他人。有一次,村子里发生了山洪,老张家出动了所有人,和村里的其他人一起,夜以继日地筑堤修路,直到村子恢复了平静。
又有一次,外面的贼想进入村子盗窃,但他们很快发现村里夜不闭户,所有家都是敞开的。贼们不解,问了一个正在路上遛狗的老人,老人说:“我们这里大家都是亲如一家,你们若是真的缺钱,可以告诉我们,大家会尽量帮忙,但不要偷。”听后,贼们羞愧地离开了。
这个村子的夜不闭户成为了四邻八村的传说,许多人听说后都来参观,想要找出秘诀。但他们很快就明白了,这里的秘诀就是真心相待,相互帮助。
随着时间的流逝,这个村子也逐渐发展起来,但夜不闭户的传统却从未改变,它已经成为了这个村子的文化,和每个村民心中最宝贵的财富。
英文:Night without closing the doors
法语:Nuit sans fermer les portes
西班牙语:Noche sin cerrar las puertas
俄语:Ночь без закрытия дверей
德语:Nacht ohne die Türen zu schließen
日语:ドアを閉めずに夜
葡萄牙语:Noite sem fechar as portas
意大利语:Notte senza chiudere le porte
阿拉伯语:الليل بدون إغلاق الأبواب
印地语:दरवाजे बंद न करके रात
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!