拼音:duō shì zhī qiū
繁体:多事之秋
多事之秋的意思:原指秋季多事,后泛指在某一时期内发生许多重大事件。
用法:作谓语、定语;用于形容特定时期事件频发的情况。
近义词:波涛汹涌、风波不断、纷至沓来、风起云涌
反义词:风平浪静、安然无恙、平静无事、一切安好
成语接龙:秋高气爽、爽朗大方、方兴未艾、艾然不悔、悔之晚矣、矣乎不可、可见一斑、斑驳陆离、离心离德、德高望重……
出处:原出自清代史书《资治通鉴续编》,形容清末政治动荡不安的局面。
造句:
近年来,国际政治形势像是多事之秋,新问题接踵而至。
他的生活就像多事之秋,事业和感情问题交织。
那个年代,整个社会就是一个多事之秋。
我们必须在这个多事之秋中保持冷静。
历史总是在多事之秋诞生英雄。
多事之秋的成语故事:
清末年间,中国处于内忧外患之中。当时,内有太平天国起义,外有列强的侵略。朝廷腐败,民不聊生,民间疾苦,国家危机。这个时期,正是中国历史上的多事之秋。
在这段时期,许多志士仁人挺身而出,为国家的命运担忧。他们或是参与革命,或是倡导改革,试图挽救这个风雨飘摇的国家。这个时期诞生了许多影响深远的历史事件,如戊戌变法、义和团运动等。每个事件都反映了社会的动荡和人民的不满。
这一时期虽然充满了磨难,但也是历史的转折点。它揭示了旧体制的不足,也激发了人们对于更好未来的向往。正是在这个多事之秋,中国开始了漫长的现代化道路。
英文:Times of Trouble
法语:Temps de troubles
西班牙语:Tiempos de problemas
俄语:Времена бедствий
德语:Zeiten der Unruhe
日语:多事の秋
葡萄牙语:Tempos de dificuldades
意大利语:Tempi di difficoltà
阿拉伯语:أوقات المشاكل
印地语:संकट के समय
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!