拼音: fēng qián yuè xià
繁体: 風前月下
风前月下的意思: 形容景色幽美,也比喻情境或环境优雅宁静。
用法: 常用作宾语,也可作主语或定语,例如:“他们在风前月下长谈”。
近义词: 春风和畅、月下风前、星光璀璨、水清月朗
反义词: 风雨交加、雷声大作、尘土飞扬、日暮途穷
成语接龙: 下马威、威风凛凛、凛冬将至、至死不渝、渝水长流、流言蜚语、语重心长、长江后浪推前浪、浪迹天涯、涯角天涯
出处: 暂无详细出处,可能为现代创作成语。
造句:
他们在风前月下共度美好时光。
风前月下,两人诉说着心中的秘密。
这幅画描绘了一对恋人在风前月下的浪漫场景。
花园里的风前月下别有一番风味。
独自一人在风前月下散步,感受着自然的宁静。
风前月下的成语故事:
在古时的一座宁静小镇,生活着一位才华横溢的画家。他酷爱自然,常在风前月下寻找灵感。一天夜晚,他在月光下绘画,无意间发现了一位美丽的女子在花园中徘徊。女子的身影在月光下显得格外动人,画家被深深吸引,决定将这一幕永远定格在画布上。
日复一日,画家在相同的时刻回到那个地方,希望再次遇见那位女子。终于,他们再次相遇,并在风前月下开始了一段美丽的爱情故事。画家通过自己的画作向世人展示了他们的爱情,这个故事也随着他的画作流传了下去,成为了一段流传千古的佳话。
英文: Beneath the Moon and Before the Wind
法语: Sous la lune et devant le vent
西班牙语: Bajo la luna y frente al viento
俄语: Под луной и перед ветром
德语: Unter dem Mond und vor dem Wind
日语: 風の前と月の下で
葡萄牙语: Sob a lua e diante do vento
意大利语: Sotto la luna e davanti al vento
阿拉伯语: تحت القمر وأمام الريح
印地语: हवा के सामने और चांद के नीचे
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!