拼音:fù guó ān mín
繁体:富國安民
富国安民的意思:使国家富裕,人民安定。指通过发展经济和稳定政治来增进国家的繁荣和人民的幸福。
用法:作谓语、定语;如:他一生致力于富国安民。
近义词:兴国安民、富民强国、治国安民
反义词:乱国害民、贫国弱民、穷国苦民
成语接龙:民生凋敝、民无宁日、民脂民膏、膏车秣马、马革裹尸、尸位素餐、餐风宿露、露水夫妻、妻离子散、散兵游勇、勇往直前、前功尽弃、弃暗投明、明目张胆、胆大心细、细水长流、流芳百世、世外桃源
出处:无确切出处,是现代汉语中的常用成语。
造句:1. 这位伟大的领袖一生都在为富国安民而努力。
2. 富国安民是每个政治家的终极目标。
3. 只有实现了富国安民,国家才能真正强盛。
4. 新政策的推行,极大地促进了富国安民。
5. 富国安民是社会稳定的基石。
6. 他提出的一系列改革措施都是为了富国安民。
7. 教育是富国安民的重要途径。
8. 富国安民需要长期而持续的努力。
9. 科技进步对于富国安民起到了关键作用。
10. 他的治国理念是富国安民。
富国安民的成语故事: 从前,有一个国家,受到连年战乱和天灾的影响,国库空虚,人民生活困苦。一位智者被招入朝为官。他深知国家的困境,决心扭转局面。他首先整顿内政,减少不必要的支出,增加农业和商业的投资,鼓励百姓兴办产业。几年下来,国家财政好转,民众生活水平提高。接着,他又着手改善教育和医疗体系,使百姓不仅生活富足,而且身心健康。在他的努力下,国家逐渐强盛,人民安居乐业,这个国家也因此成为了周边国家仰慕的对象。智者的名字代代相传,成为了富国安民的典范。
英文:Enrich the Country and Pacify the People
法语:Enrichir le pays et pacifier le peuple
西班牙语:Enriquecer el país y pacificar al pueblo
俄语:Обогатить страну и успокоить народ
德语:Das Land bereichern und das Volk beruhigen
日语:国を豊か
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!