成语:《招兵买马》
拼音:zhāo bīng mǎi mǎ
繁体:招兵買馬
招兵买马的意思:原意指召集士兵和购置战马。比喻大规模地招聘人才或筹备事物。
用法:作主、谓、宾语。例如:"为了新项目,公司正在招兵买马。"
近义词:广纳贤才、四海招贤、疯抢人才、求贤若渴、乐聘之才
反义词:抱残守缺、自以为是、唯才是举、以貌取人
成语接龙:马不停蹄、马到成功、马革裹尸、马上得势、马首是瞻、马甲作战、马脚出露、马放南山、马耳春风、马壮人强、马露出尾、马革盛尸
出处:《左传·定公十一年》:“招兵买马,具为攻楚之备。”
造句:
1.为了扩大公司规模,总经理决定大力招兵买马。
2.新项目启动,项目经理已经开始招兵买马,希望找到最合适的人才。
3.为了应对市场的挑战,他们正在招兵买马加强团队。
4.经过一番招兵买马,公司的团队终于齐备了。
5.这次展会对他们来说非常重要,所以他们已经开始招兵买马,准备充足的资源。
招兵买马的成语故事:
《招兵买马》这个成语的故事发生在春秋时期。那时,楚国和齐国之间的矛盾日益尖锐,冲突也变得频繁。
一次,楚国国君派遣使者到齐国进行和平谈判。谈判的结果却是齐国对楚国提出了过于苛刻的条件,楚国国君感到十分不满。他决定组建一支强大的军队来对抗齐国。为此,他下令在全国范围内进行招兵买马,以增强国家的军事实力。
楚国国君的决策得到了大多数大臣的支持。他们也纷纷出谋献策,帮助楚国找到了许多英勇善战的将领和战士。这次招兵买马的行动,也引起了周边国家的关注。
齐国得知楚国正在大规模招兵买马后,感到非常震惊。他们原以为楚国会接受自己提出的和平条件,没想到楚国竟然有备而战。齐国也开始加紧准备,两国间的紧张气氛愈发浓厚。
但是,最后,双方都没有选择开战,而是再次坐下来进行和平谈判。这次谈判的结果比上次更为公正和平衡。楚国和齐国最终达成了和平协议,这次招兵买马的行动也为楚国赢得了一个和平的机会。
英文:Recruit troops and buy horses
法语:Recruter des troupes et acheter des chevaux
西班牙语:Reclutar tropas y comprar caballos
俄语:Набирать войска и покупать лошадей
德语:Truppen rekrutieren und Pferde kaufen
日语:兵を募り、馬を買う
葡萄牙语:Recrutar tropas e comprar cavalos
意大利语:Reclutare truppe e comprare cavalli
阿拉伯语:تجنيد القوات وشراء الخيول
印地语:सैन्य भर्ती करें और घोड़े खरीदें
文章来源:
成语桥
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至23467321@qq.com举报,一经查实,本站将立刻删除;如已特别标注为本站原创文章的,转载时请以链接形式注明文章出处,谢谢!